memoria de la cultura

Teatro Comunitario: ¿texto para fortalecer la memoria de la cultura?

Resumen

En el presente artículo se busca hacer una reflexión acerca del cruce entre las categorías de Iuri Lotman de texto, memoria de la cultura y semiosfera, y el fenómeno del teatro comunitario (TC). Se parte de la pregunta de si el TC funciona como un texto que posibilita los mecanismos de la memoria de la cultura al ser un sistema modelizante de tercer orden que se desarrolla en una semiosfera–comunidad específica. Lo anterior con la finalidad de establecer un fundamento teórico que pudiera permitir el abordaje del fenómeno del TC como una herramienta cultural de resistencia, resiliencia y transformación individual, que impacta en la comunidad y repercute en lo social.

Palabras clave: texto, memoria de la cultura, semiosfera, teatro comunitario, comunidad

ABSTRACT

This essay seeks to reflect on the intersection between Iuri Lotman’s categories of text, memory of culture and semiosphere, and the phenomenon of Community Theater (TC). The starting point is the question of whether the TC functions as a text that enables the mechanisms of the memory of culture as it is a third-order modeling system that operates in a specific semiosphere-community. This is done in order to establish a theoretical foundation that allows the approach to the TC phenomenon beyond the aesthetic-artistic-scenic perspective, thus, also as a cultural tool of resistance, resilience and social transformation.

Keywords: text, memory of culture, semiosphere, community theater, community 

Ra tsapu̷ ts’ike jñaa*

Ne nudya jizhi jod’u̷ naja mbentjo kuatu̷ kja po’jmu̷ ñ’iji nde ye ja kjaa kja Iuri Lotman kja xiskuama, pjeñe kja ne k’o kjaa yo tee mi na zoo ñe semiosfera, ñe ne kjo ra kjaa kja k’a pedye tee k’u̷ kjak’u̷ tjeñe Jñiñi (KJ). Nzi naja kja ne to̷`nu̷ kja ja̱a ne (KJ ) jogu̷ nza kja naja xiskuama mebekja po yo tee k’u̷ a̷t’a̷ mbu̷nt’e̷zi kja ne pjeñe kja ne k’o kjaa yo tee mi na zoo naja sistemaja ra ñaa kja jñii k’o ratsjaa mbekja jogu̷ naja semiosfera-jñiñi jyad’u̷. K’u̷ ot’u̷ kjo ne nguaru̷ kja ra mimi naja a̷t’a̷ na joo pjeñe mbekja ro soo ra nzho̷o̷ ne kja kjo ra kjaa kja KJ ne yo b’ezo k’u̷ to̱njo̱ – k’a kjaji, iyo nza kja naja ts’inunguru mandia k’o kjaa yo tee mi na zoo kja dya ne, resiliencia ñe poru̷ k’a ka̱ra̱ tee.

Jña’a na jyod’u̷ : Xiskuama, pjeñe kja ne k’o kjaa yo tee mi na zoo, semiosfera, k’a pedye tee k’u̷ kjak’u̷ tjeñe jñiñi, jñiñi.

*Traducción lengua mazahua, variante occidente del Estado de México: Irene Cruz López.

PDF

ENTREVISTA A AUTORA

Leer más →


Por en Estudios de la cultura

Palabras clave: , , , ,