
Retrato del mediador cultural: propuesta de mapeo teórico de la mediación cultural, una aproximación a distintos autores para integrar identidades del mediador cultural
Resumen
El concepto de mediación cultural en la actualidad presenta distintas ópticas, desde las que se pueden interpretar áreas de acción, responsabilidad, ética y compromiso en la promoción de la cultura. Es de interés para este artículo el desarrollo de una visión teórico-panorámica que permita construir el esbozo del personaje que se constituye como mediador cultural, su campo de trabajo y aportación en la comunidad.
Palabras clave: mediación cultural, identidades culturales, promoción cultural.
Abstract
The concept of cultural mediation currently presents different points of view, enabling interpretations of areas of action, responsibility, ethics and commitment in the field of cultural advancement. This article aims to develop a theoretical-panoramic vision that allows for the construction of an outline of the cultural mediator, his or her field of work and contribution to the community.
Keywords: cultural mediation, cultural identities, cultural advancement.
Xeni*
Nu’ä ra hmä ga mäde hogbefi nu ma paya uti ra n’añ’o thandi, denda nu’u tsa yopa mä xeni ga tote ndude, hoga nzäntho m’ui ne unganoya yonganoya de ra hognoya. Ge ra nkati pa nuna xeni ra te de n’a ra thandi mfeni – nxini ge da ja dra ho ra ntohni de ra yojä’i ge di b’ai ngu ga ñänte hogahñojä’i, ra mbonthi ga befi ne mfaste ha ra hnini.
Noya ga mfaste: ñänte, hogahñojä’i, mahyegi, ya hoghñojä’i, yonganoya xa hño.
*Traducción a lengua Otomí – Hñahñu, variante Valle del Mezquital, Estado de Hidalgo: Jamädi Alegría Hernández Cruz.
Por Darzee Aime Oldamira Santiago Ortega en Estudios de la cultura